![]() |
Necesita ayuda para excojer el producto adecuado? |
||||
|
|||||
Modelo 63-2SA - RS-232 a RS-422 Convertidór de Interfáz
Manuál de Operación
| Tabla de Contenido |
|
|
|
1.0 Descripción Generál 2.0 Instalación 3.0 Operación 4.0 Buscando Fallas 5.0 Asignación de los pines del Conectór 6.0 Energía 7.0 Ayuda Garantía |
|
|
1.0 Descripción Generál
El Modelo 63-2SA realiza la función para proveér la conversión de señales 'Full
Duplex' entre equipos que contie-nen puertos RS-232 y RS-422. El convertidór
viene con un interruptór 'DTE/DCE' en el puerto RS-232 para fa-cilitár la
coneción entre equipos con diferentes puertos, por ejemplo computadoras son DTE
(DATA TERMINAL EQUIPMENT) y Modems son DCE (DATA COMMUNICATION EQUIPMENT). Dos
equipos RS-232 pueden comunicarse por larga distancia usando dos Modelos 63-2SA,
uno en cada lado.
1.1 Interfáz: Se conforma a las especificaciones de RS-232 y CCITT V.24.
Los pines 2 y 3, TD y RD pueden ser invertidos con el interruptór DTE/DCE.
1.2 Conectores
1.2.1 RS-232 - DB25M
1.2.2 RS-422 - 5 terminales de tornillos
1.3 Interruptores
DCE/DTE - Facilita la coneción entre equipos con diferentes puertos,
computadoras o modems (Invierte los pines 2 y 3). Interruptor de dos posiciones
para selecionar la resistencia de terminación para la línea RD.
1.4 Indicadores: Indicadores LED para indicar el estado de las líneas TD
y RD.
1.5 Energía: 110V/60Hz or 220V/50Hz
1.6 Tamaño: 2" W x 4.15" L x .79" H (50.8 mm x 105.4 mm x 20.1 mm)
1.7 Ambiente: 0° to 50° C, 5% a 95% humedad relativa sin condensar.
2.0 Instalación
2.1 Interfáz RS-232
El interfáz del convertidor es un conectór DB-25 (25 pines) macho.
2.2 Interfáz RS-422
Este está implementado en un bloque de cinco tornillos. Estos están marcados TA,
TB, RA, RB, y Gnd (Tierra). La polaridad de estas señales son la siguiente:
Lógica "0" (o el voltaje RS-232 es +) es aplicado al circuito, la línea 'A' será
"1" y la línea 'B' "0". Lógica "1" (o el voltaje RS-232 es -) es aplicado al
circuito, la línea 'A' será "0" y la línea 'B' "1".
2.3 Terminación del Cable
Un Interruptór de dos posiciones permite introducir una resistencia de 75, 120,
200 ohmios o línea abierta como lo describe la tabla que sigue:
| Interruptor | A | B |
|---|---|---|
| NONE | O | O |
| 200 | C | O |
| 120 | O | C |
| 75 | C | C |
O = Abierto C = Cerrado
3.0 Operación
El modelo 63-2SA viene con un interruptor que permite invertír los pines 2 y 3
del conectór de RS-232. Cuando el interutór está en la posición DTE, el pin 2
del conectór es la salida (TD) para comunicarse con el equipo externo y el pin 3
es la entrada de data al convertidór. Cuando el interruptór está en la posición
DCE, la función de los pines es invertida, el pin 2 es la entrada y el pin 3 es
la salida. Cuando este está conectado a una computadora el interrup-tór debe de
estár en la posición DCE.
4.0 Buscando Fallas
Los siguientes son problemas que puedan surgír durante la instalación:
1. La informacion no se entiende.
a) Asegúrese que los dos equipos conectados tienen los parametros iguales. Baud
Rate, data bits, etc.
b) Uno de los cuatro alambres esta desconectado o abierto.
2. No hay data.
a) El interruptór DTE/DCE no esta bien puesto.
b) Uno o mas de los cuatro alambres estan abierto o mal conectado.
c) La distancia entre el equipo RS-422 es demasiado, mas de 4000 piés.
Puede verificár que el convertidor está funcionando bien, por la siguiente
manera:
Usando un Terminal o una computadora con program de comunicación, por ejemplo
(Windows Hypertrm).
Conecte el convertidor al puerto RS-232 con el interruptor en DCE.
Conecte con dos alambres:
TA a RA
TB a RB
Si el convertidór está funcionando toda la información que usted entre con el
teclado debe de presentarse en la pantalla.
5.0 Asignación de los Pines del Conectór
| Pines | EIA | CCITT | Nombre | |
|---|---|---|---|---|
| 2 | BA | 103 | transmit Data (TD) | * |
| 3 | BB | 104 | Receive Data (RD) | * |
| 4 | CA | 105 | Request to Send (RTS) | ** |
| 5 | CB | 106 | Clear to Send (CTS) | ** |
| 6 | CC | 107 | Data Set Ready (DSR) | *** |
| 7 | AB | 102 | Signal Ground (Tierra) | Gnd |
| 8 | CF | 109 | Data Carrier Detect (DCD) | *** |
| 20 | CD | 108.2 | Data Terminal Ready (Dtr) | *** |
* Estas señales pueden ser invertidas con el Interruptór DTE/DCE
**, *** Conectadas juntas
6.0 Energía
El Modelo 63-2SA viene con un transformadór pequeño, que se conecta a 110
voltios y provée 12 VDC @ 500 mA.
NOTA: El transformadór debe ser conectado al convertidor Modelo 63-2SA, por el
conectór de 1.3 mm. Locali-zado por el lado de la unidad antes de conectarlo a
la paréd.
Otra manera de suplirle energía al Modelo 63-2SA es por el pin 9 de el conectór
DB-25 con +12 VDC @ 150 mA.
7.0 Ayuda
Si necesita ayuda por favor llame a Telebyte Customer Service al (631)-423-3232
x3, FAX (631)-385-8184 or email
support@telebyteusa.com
Document No. 0315-0262s
Rev. -
Garantía
Telebyte garantiza que el equipo no tiene defectos en materia o
en hechura de labor Manuales en Línea bajo uso normal y ap-ropiado, despues que
esté en su condición originál sin modificaciones, por 12 meses, a partír de la
fecha de entrega para el uso. La única obligación de Telebyte, bajo esta
garantía, sera el proveer partes y labor para la reparación o sustitución de
productos que Telebyte encuentre defectuosos en el material o labor Manuales en
Línea durante el periodo de garantía. Las reparaciones garantizadas se harán en
el sitio de manufactura. El equipo aprobado a ser devuelto para el servicio
garantizado deberá devolverse FOB a la factoría Telebyte y será entregado de
nuevo por Telebyte, trans-portacion paga, excepto a sitios no continentales USA.
Estas entregas se harán COD con cargos de transportación, de importación y
exportación.
Esta garantía sustituye toda las otras garantías expresadas o implicadas,
estatutario o de cualquier otra manera, incluyendo cualquier garantía implicada
de comercialismo o apropiada para algún objetivo particular. Telebyte no será
responsable por daños sostenidos por el detallista o cualquier otro individuo
que resulten o se relacionen a la deficiencia del equipo, incluyendo, pero no
limi-tado a daños condicionales, ni tendra Telebyte ninguna obligación por
atrasos en reponer o reparar el equipo.
Equipo fuera del periodo de garantía puede devolverse al sitio
de servicio al cliente en Greenlawn N.Y. cargos pa-gos según describimos antes.
Los gastos de embarque del equipo devuelto serán cargados al cliente. La unidád
reparada tendrá un periodo de garantía de 90 dias. En los casos en que se
encuentre el equipo sin fallas, se reducirá el cargo para cubrir el trabajo
manuál, las pruebas y el empaque.
Aunque el equipo esté en garantía o no, el número de autorización de material
devuelto (RMA) es necesario y puede obtenerlo llamando a Telebyte, al
departamento de servicios al cliente o a su gerente de ventas, teléfono
631-423-3232 o 800-835-3298, fax 631-385-8184 o e-mail support@telebyteusa.com.
El número de referencia (RMA) debe ser escrito por afuera del paquete.
Necesita ayuda para excojer el producto adecuado?
Llame 800-835-3298