Necesita ayuda para excojer el producto adecuado?
Llame 800-835-3298

Mas Modems de Corta Distancia/Extendedores de Lineas

 
Modelo 224
 
  • Pantalla LCD DataSpy®

  • Datos Full Duplex y Control de Flujo

  • Loopback y Llave DTE/DCE

  • CC hasta 19.2 KBPS

  • Soporta DTR y DCD

  • Opto Aislado

  • Mas Información

Modelo 224 - Modem de Corta Distancia

Manuál de Operación

 

Tabla de Contenido

1.0 Descripción General
2.0 Especificaciones
3.0 Instalación
4.0 Operación
5.0 Buscando Fallas
6.0 Asignación de los pines del Conectór
7.0 Energía
8.0 Ayuda
GARANTÍA



1.0 Descripción General

El Modelo 224 es un modem de corta distancia que se comunica por dos pares de alambres torcidos dedicados y sin ningun otro circuito entre medio. El Modelo 224 tiene la capacidad de transmitir data y una señal de control en ambas direciones.

1.1 Característica DataSpyTM
Su Nuevo producto de Telebyte contiene el, Patente Pendiente, despliegue LCD característica 'DataSpy', que provee in-formación sobre el estatus de las líneas de data. Este ayuda en la instalación iniciál y luego le permite observar las condi-ciones de las líneas de comunicación. En caso de problemas , el despliegue indica el estatus de las líneas para poder local-izar la avería.


El 'Logo' de Telebyte en el despliegue indica que la unidad tiene la energía necesaria. (vea la Figura).

La información en el LCD consiste de una representación gráfica de las líneas TD (transmit Data) y RD (Receive Data). Cada una de estas señales se observan como normalmente se ven en un osciloscopio. Normalmente, TD y RD estan en el nivel bajo o nega-tivo. Cuando hay comunicación , la señal transmitida se sube al nivel positivo. Estos dos (2) niveles estan marcados con los seg-mentos del LCD horizontal, uno a bajo nivel (mano izquierda) y el otro a alto nivel (mano derecha). El segmento bajo representa el nivel de voltaje negativo, la condición 'mark' o "1" , mientras que el segmento de voltaje positivo , es la condición 'space' o "0". La barrita vertical entre los dos segmentos siempre está encendida mientras halla energía. En los casos cuando hay comunicación los dos segmentos palpadean y la intensidad de los segmentos te dan una indicación de la velocidad de transmisión.


El despliegue LCD tambien le presenta al usuario el estatus de las líneas de control, CTS, RTS, DSR, DCD, y Dtr. Estas señales son representadas con los símbolos mnemotécnicos compuestos de tres letras cada una en la Última línea del despliegue. La presen-cia de las tres letras indican que esa línea es positiva o está presente. Si no estan presente quiere decir que el voltaje en las líneas es negativo. En Convertidores o Modems, full duplex, de data solamente , CTS y RTS estan conectados juntos y DSR, DCD, y Dtr tambien estan conectados juntos. Otros modelos estan diseñados para pasar una línea de control de un lado al otro. El despliegue, DataSpy LCD, ayuda a verificar esta operación.

2.0 Especificaciones

2.1 Interfáz : Conforma con las normas de EIA RS-232 y CCITT V.24.

2.2 Conectores
2.2.1 RS-232 : DB25M o DB25F, conector macho o hembra, como lo ordene.
2.2.2 Análogo : RJ-11 y 5 terminales de tornillos.

Nota : Para ordenar un RJ-45 embes de RJ-11, añadale P2 al final del numero del Modelo, i.e., 224MP2.

2.3 Velocidad de Data : Modelo 224 - 0 a 19.2Kbps.

2.4 Interruptores : Cada modem viene equipado con un interruptór DTE/DCE que permite invertír las líneas TD y RD, también DCD y Dtr en el lado de RS-232.

2.5 transmisión : Información Asincrónica "full duplex" por 4 alambres (dos pares torcidos).

2.6 Indicadores : El Modelo 224 viene equipado con un despliegue LCD para data, 5 líneas de control y energía.

2.7 Distancia de Operación

La siguiente tabla nos da la máxima distancia de comunicación con los efectos de la velocidad (por alambre 24 AWG).

Velocidad (KBPS) 19.2K 9.6 4.8 2.4
Millas/Km .8/1.3 2/3.2 3/4.8 5/8


2.8 Energía : Viene con un transformador de 115 VAC (60Hz) o 220 VAC (50 Hz) opcional.

2.9 Tamaño : 2"W x 4.15"L x .79"H (50.8mm x 105.4mm x 20.1mm)

2.10 Ambiente : 0° to 50° C, 5% to 95% humedad relativa sin condesación.

3.0 Instalación

3.1 Interfáz Digital
3.1.1 Esta es por un conectór DB-25 y se puede ordenar con el conectór macho o hembra. La letra "M" (macho) o "F" (hembra) en el número del modelo indica el tipo de conectór.

3.2 Interfáz Análoga
Nota: Las cuatro líneas entre los modems tienen que ser dos pares torcidos. En cada modem, los alam-bres marcados T+ y T- tienen que ser miembros de un par, y R+ y R- el otro par.

3.2.1 El Modelo 224 viene con cinco terminals marcados T+, T-, R+, R-, y GND (tierra). Cuando los dos modems se conectan juntos la línea T+ de una unidad se conecta a R+ de la otra, mientras que T- se conecta a R-, etc.

3.2.2 Conector RJ-11 - El Modelo 224 viene equipado con un conectór RJ-11. Solamente 4 de las 6 posiciones son usadas. Si se ordenan con lo opción del conectór RJ-45 (P2) entonces solamente los 4 pines del medio son usados Las señales en los pines son las siguientes:


4.0 Operación

4.1 transmisión de Data
El Modelo 224 viene equipado con un interruptór DTE/DCE que permite invertír los pines 2 y 3 y los pines 8 y 20 en el conectór de RS-232. Cuando el está en la posición DTE, los pines 2 y 20 son de salida y los pines 3 y 8 son de entrada. Cuando el está en la posición DCE, los pines 2 y 20 son de entrada y los pines 3 y 8 la salida. Cuando estos modems se van a conectar a un terminal o PC el interruptór debe de estar en la posición DCE. El despliegue LCD ayuda a verificar esta op-eración.

4.2 Señal de Control
El Modelo 224 tiene la capacidad de tranamitír una señal de control en ambas direciones. Cuando la unidad esta en DCE el pin 20 se usa como la entrada de la señal de control y el Pin 8 la salida. Cuando está configurado come DTE entonces el pin 20 es la salida y el pin 8 la entrada.

Hay que tener en mente que transmisión normal no es posible cuando la señal de control no está o está en nivel negativo.

En situaciones cuando la línea de control no está disponible o no es necesaria el modem tiene un Puente que se usa para mantener esta línea constante positiva. En el Modelo 224 tiene que habrir las cubiertas y cerca del interruptór DTE/DCE está el puente JP2. Mueva el puente de la presente posición hacia los dos pines cerca del conectór DB25. En este Modem hay otro puente JP1 que permite conectar DSR (pin 6) a DCD (pin 8) para esos dispositivos que usan el pin 6 embes de pin 8. Este Puente no está conectado de fábrica.

4.3 Para Substituir el Modelo 224 por el Modelo 74
Cuando el Modelo 224 se va a usar para sustituír el Viejo Modelo 74, hay que tener en mente que la asignación de los pines del conector RJ-11 son diferentes y la señal de control (Dtr/DCD) en el Modelo 74 no se invierte como lo es en el Modelo 224.

5.0 Buscando Fallas

Durante la instalación iniciál, a veces hay problemas y aquí hay varios con las soluciones:

1. La información no se entiende.
a) El interruptór DTE/DCE no está bien puesto. (vea seción 4).
b) Los parametros de los equipos conectados no están bien puestos. (Velocidad, 8 , 1, no parity, etc)
c) T+ y T- están conectados invertidos a R+ y R-
d) Uno o más de los alambres están abiertos.
e) Los alambres torcidos no están emparejados bien. T+ y T- tienen que ser un par y R+ y R- el otro par.

2. No se recibe data:
a) La distancia entre el equipo es mas de las especificaciones.
b) El interruptór DTE/DCE no está bien puesto. (vea seción 4).
c) Verifique que el equipo conectado usa las líneas de control y están positivas.
d) Uno o más de los alambres están abiertos.

3. Data está bien al principio pero después no se entiende:
a) Verifique que el equipo conectado usa las líneas de control y se están usando.

Si cree que esta unidad está defectuosa, puede verificar la operación conectándola a un terminal o una PC con el programa de comunicación como PROCOMM o Windows Hypertrm. Conecte el Modelo 224 al puerto RS-232 del equipo y haga las siguientes coneciones: (LOOPBACK)

T+ a R+ and T- a R-

Si el modem está funcionando bien, cualquier data que oprima en el teclado debe de aparecer en la pantalla.


6.0 Asignación de los pines del conector

Pin EIA CCITT Name
2 BA 103 transmit Data *
3 BB 104 Receive Data *
4 CA 105 Request to Send **
5 CB 106 Clear to Send **
6 CC 107 Data Set Ready ***
7 AB 102 Signal Ground Gnd
8 CF 109 Data Carrier Detect ***
20 CD 108.2 Data Terminal Ready

* Estas señales se pueden invertír con el interruptór
** Conectados juntos
*** Pin 6 y 8 se pueden conectár juntos moviendo el Puente JP1


7.0 Energía

El Modelo 224 viene con un pequeño transformador que suple 12 VDC @ 500ma. Este se debe conectar a la unidad por el conector de 1.3mm, antes de conectarlo a la pared.

Si las líneas de control no están disponibles toda la energía viene del pin TD de entrada.

8.0 Ayuda

Si necesita ayuda llame a "Telebyte Customer Service" al (631)-423-3232 x3 o FAX (631)-385-8184 o email support@telebyteusa.com.


Document No. 0315-0235S
Rev. -



GARANTÍA

Telebyte garantiza que el equipo no tiene defectos en material o en hechura de labor Manuales en Línea bajo uso normal y apropiado, despues que esté en su condición originál sin modificaciones, por 12 meses, a partír de la fecha de entrega para el uso. La única obligación de Tele-byte, bajo esta garantía, sera el proveér partes y labor para la reparación o sustitución de productos que Telebyte encuentre defectuosos en el material o labor Manuales en Línea durante el periodo de garantía. Las reparaciones garantizadas se harán en el sitio de manufactura. El equipo aprobado a ser devuelto para el servicio garantizado deberá devolverse FOB a la factoría Telebyte y será entregado de nuevo por Telebyte, transportación paga, excepto a sitios no continentales USA. Estas entregas se harán COD con cargos de transportación, de importación y exportación.

Esta garantía sustituye toda las otras garantías expresadas o implicadas, estatutario o de cualquier otra manera, incluyendo cualquier garantía implicada de comercialismo o apropiada para algún objetivo particular. Telebyte no será responsable por daños sostenidos por el detallista o cualquier otro individuo que resulten o se relacionen a la deficiencia del equipo, in-cluyendo, pero no limitado a daños condicionales, ni tendra Telebyte ninguna obligación por atrasos en reponer o reparar el equipo.

Equipo fuera del periodo de garantía puede devolverse al sitio de servicio al cliente en Greenlawn N.Y. cargos pagos según describimos an-tes. Los gastos de embarque del equipo devuelto serán cargados al cliente. La unidád reparada tendrá un periodo de garantía de 90 dias. En los casos en que se encuentre el equipo sin fallas, se reducirá el cargo para cubrir el trabajo manuál, las pruebas y el empaque.

Aunque el equipo esté en garantía o no, el número de autorización de material devuelto (RMA) es necesario y puede obtenerlo llamando a Telebyte, al departamento de servicios al cliente o a su gerente de ventas, teléfono 631-423-3232 o 800-835-3298, fax 631-385-8184 o e-mail support@telebyteusa.com. El número de referencia (RMA) debe ser escrito por afuera del paquete.

 

Modelo Información De Producto
224 Product Page  Specifications Application Note

Necesita ayuda para excojer el producto adecuado?
Llame 800-835-3298

Mas Modems de Corta Distancia/Extendedores de Lineas

Please make a selection.